Трагическая смерть диссидента и политзаключенного, лауреата Нобелевской премии мира Лю Сяобо немедленно стала проблемой для Пекина. Сегодня на официальном брифинге представитель МИД КНР был вынужден отвечать на настырные вопросы иностранных журналистов о гибели смутьяна, которого он настойчиво называл "преступником". Дипломат потребовал от иностранных государств не использовать смерть заключенного для вмешательства в внутренние дела Китая. КНР он при этом называл "страной, где правит закон".
Представитель МИД сообщил, что Пекин уже довел свое неудовольствие до сведения США и других стран, выразивших скорбь и возмущение по поводу смерти лауреата Нобелевской премии, отбывавшего 11-летний срок за "подстрекательство к подрыву государственного строя". В госпиталь из места заключения он был вывезен буквально за считанные дни до своей гибели от рака в терминальной стадии. Представитель МИД КНР утверждал, что протесты по этому поводу не отражают подлинное мнение международного сообщества, а деятельность самого заключенного, по его словам, не отвечала высоким критериям, предъявляемым к Нобелевской премии мира.
Итак, соболезнования по поводу смерти диссидента уже выразил Трамп, который через своего пресс-секретаря назвал Лю Сяобо "поэтом, ученым и мужественным правозащитником, посвятившим жизнь демократии и свободе". В своем официальном заявлении Меркель говорит о Лю Сяобо как об "отважном борце за гражданские права и свободу выражения мнения". Заявления сделали главы МИД Франции и Великобритании. Норвежский Нобелевский комитет открыто возложил на власти Китая ответственность за смерть 61-летнего диссидента, которому, как было заявлено, отказали в своевременном лечении.
В КНР о кончине нобелевского лауреата фактически не сообщили – информационное агентство Синьхуа выдало об этом только крохотную заметку на свою англоязычную ленту (знакомый прием, ребята). Да еще одна из пекинских газет, специально созданная как бы для публикации острых мнений, назвала Лю Сяобо "орудием, с помощью которого пытаются демонизировать Китай".
Главе норвежского Нобелевского комитета сегодня не выдали визу для поездки на похороны Лю Сяобо – в консульском отделе посольства КНР в Осло у нее просто не взяли документы. Тем временем, ситуация стала смещаться в сторону судьбы вдовы политзека, поэтессы Лю Ся, которая с 2010 года, с момента присуждения ее мужу Нобелевской премии, находится под домашним арестом. Ее освобождения уже официально потребовал глава британского МИД Борис Джонсон. Все попытки установить контакты с вдовой диссидента успеха сегодня не имели.
! Орфография и стилистика автора сохранены